ビットウォークの高橋です。
> 私の考えとしては、日本人開発者が積極的に参加する場所が出来たので、
> ここで日本語周りのトラブルなどを収集して、修正パッチの開発とテスト
> を行い、それを本家のtclプロジェクトまたはtktoolkitプロジェクトに反
> 映していきたいと考えています。
> # 翻訳ドキュメントなども本家とリンクできれば最良なのですけど...
ええ、私もそうなるにはどうすれば良いか模索することにします。
>
>
>>まずはしばらく、プロジェクトの設定について、しっかり理解しようと思ってい
>>ます。きっとSourceForge.netとやり方は同じですよね。
>
>
> 私はSourceForgeのプロジェクト参加は初めてですしCVSはanonymousで
> checkoutする位しか経験がないため、あたふたになりながらセットアップ
> 作業を行っているところです。(--;
>
> とりあえず、tcltkjpプロジェクトに次のMLを立ち上げようと考えていま
> すが、アドバイスがありましたら遠慮なく申してください。> 高橋さん
>
> 1. 翻訳ML(tcltkjp-translate@...) [公開ML]
> 翻訳作業に携わってくださる方々が作業を進行するために必要な情報の
> やりとりを交わすML。例えば、どの文書を更新する、とか、tcllibなど
> のTcl/Tkに関する他のプロジェクトの翻訳作業を開始したい、など。
> 翻訳された文書が欲しいだけの人は当MLの対象外。(CVSから勝手に持っ
> ていけばいいから。)
>
> 2. 開発者ML (tcltkjp-dev@...) [公開ML]
> Tcl/TkコアやtcllibなどのExtensionで発見したバグの修正や、日本特有
> の機能拡張の開発など、開発者向けのML。Tclスクリプトの知識よりも
> C言語の知識が必要なML。Tcl/TkのCソースを追跡できるような方を対象。
> ... 私しかいなかったらどうしよう(--;
上記の件、了解です。私も積極的に参加して意見などをぶつけていきたいと思い
ます。
私事で大変恐縮ですが、先程、縁者に不幸があって、残りの連休は葬式やらなん
やらで、本MLで発言する時間がありません。しばらく沈黙しますがご容赦下さい。
--
Keiichi Takahashi, bitWalk Co.,Ltd.
mailto:bitwalk@...
http://members10.tsukaeru.net/bitwalk/